Total Pageviews

Wednesday, October 20, 2010

Changing my toothbrush

Recently I got back from minding the kids while parents were away. They (the parents of course) all deserve a break once in a while and we were glad to contribute. While they were gone, we went to the park and fed some birds. Needless to say, the little one loved that.

Récemment j'ai gardé les enfants de ma fille: un petit congé ça fait du bien (pour les parents bien sûr). Aider un peu, ça fait plaisir. Pendant leur absence, nous avons été nourrir les oiseaux dans le parc. La petite était enchantée.



Are those colours something else or what??
Les couleurs sont merveilleuses, non?



Before our meet in Tremblant I made a conceptual piece using a blend; my intention was to switch the tiles around in an orderly fashion. It didn't work for me so instead I took a random approach and repositioned the tiles in a "chaotic" order. Took a picture this morning: I am getting closer and closer to my worktable.

Avant notre rencontre à Tremblant, j'avais fabriqué une petite pièce conceptuelle en utilisant un dégradé. Le concept étant que je voulais inverser l'ordre des tuiles pour voir. Le résultant ne m'a pas emballé; j'ai donc décidé de tout remettre en place dans un ordre chaotique. J'ai pris la photo ce matin. Je me dirige de plus en plus vers ma table de travail/jeu.

Wednesday, October 6, 2010

Polka dots

Last June I had this idea for polkadotty pendants that would change colours depending on what was worn.

Au mois de juin dernier j'ai eu l'idée d'un pendentif qui changerait de couleur selon le vêtement porté.



Loved the effect but the problem was that they were delicate and wouldn't resist wear and tear.- That original one didn't!

L'effet était super mais... le pendentif en question était très délicat. Il n'a pas résisté longtemps.

So I thought that when I had some time to play, I would work with this concept. Time presented itself two weeks ago when 5 others and myself went to a cottage at Tremblant for a week of playing and a timeout from our busy lives.

J'ai donc pensé que, quand je trouverais le temps, je m'amuserais avec le concept. Il y a deux semaines, le temps s'est présenté à laporte, quand, avec cinq compagnes à la campagne, le temps s'est arrêté un moment.




I came up with a few ideas and possibilities.

J'ai trouvé quelques idées et possibilités.



With or without textures?

Texturés ou non?



Different size holes randomly placed or not? Colours? Blends?
So much more to explore for sure....when I find the time. (The story repeats itself.)

Trous de différentes grosseurs placés de façon aléatoire ou non? Couleurs? Fondus?
Possibilités à explorer....quand je trouverai le temps. L'histoire se répète!




Off for a week of babysitting. And then, I plan to sit at my worktable and do stuff.

Une semaine pour garder les petits enfants et pis après je m'assis (m'attache) dans mon atelier pour fabriquer des zaffaires.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails